.

.

Frammento: "Apostrofe al Silenzio"



Silenzio! Oh, come è giusto che Tu, la Morte e il Sonno
siate chiamati fratelli, guardiani con ali di tenebra
di un unico abisso, in cui la vita, la verità e la gioia
scompaiono inghiottiti - e tuttavia, Spirito,
abbi pietà di me, risparmiami, almeno fino a quando
tutti i suoni che sento si siano trasformati
nella mia anima, e l'anima abbandoni queste membra
esauste e illanguidite, a inseguire la traccia
di questa vagabonda melodia nelle pause dell'aria,
e finalmente trovi il suo riposo
fra le montagne solitarie, in qualche... (*)



Fragment: "Apostrophe to Silence"

Silence! Oh, well are Death and Sleep and Thou
three brethren named, the guardians gloomy-winged
of one abyss, where life, and truth, and joy
are swallowed up - yet spare me, Spirit, pity me,
until the sounds I hear become my soul,
and it has left these faint and weary limbs,
to track along the lapses of the air
this wandering melody until it rests
among lone mountains in some...



(*) La Poesia si interrompe così, senza che il Poeta specifichi dove La Sua Anima troverà la pace. Dolce e Romantico com'era, Shelley, possiamo ipotizzare che la Sua Anima da Angelo avrebbe trovato conforto e riposo nell'abbraccio di qualche fanciulla innamorata.